Zum Inhalt springen

Crane = Kran(ich)


Empfohlene Beiträge

Die Kraniche (Crane) in Cantha wurden mit Kran übersetzt. Da es sich hier um den Vogel und nicht um den Baukran handelt ist klar das es Kranich heißen muss.

 

Es sollte schnellstmöglich wieder jemand gefunden werden, der sich um die Qualitätssicherung und Fehlerbehebung der deutschen Lokalisierung kümmert.

  • Like 5
  • Thanks 1
  • Haha 2
  • Confused 1
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ich dachte es soll eine Abänderung sein damit man keine Kraniche töten soll weil es da mein ich ja mal ein Problem gab. Habe ausnahmsweise nichts hinterfragt daran aber nun verstehe ich wo der Fehler liegt. Und ein Freund hat noch den Witz gemacht das überall Baukräne rumstehen 🤪

  • Haha 1
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

  • 1 Monat später...
  • 2 Monate später...
  • 10 Monate später...

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Account erstellen

Erstelle einen neuen Account für unsere Community. Es ist einfach!

Neuen Account erstellen

Anmelden

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.

Jetzt anmelden
×
×
  • Neu erstellen...