Libery.4716 Geschrieben am 5. Juli 2019 Teilen Geschrieben am 5. Juli 2019 Auch ein Dialog, der zwwite Teil:Asgeir formte den Gletscher mit seinem Hammer. Englisch: Asgeir shaped the glacier with a blow of his hammer.Korrekte Übersetzung wäre eher "Asgeir formte den Gletscher mit einem Schlag seines Hammers.MFG Libery Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
ArenaNet-Angestellte Sabine.3425 Geschrieben am 8. Juli 2019 ArenaNet-Angestellte Teilen Geschrieben am 8. Juli 2019 Das kann geändert werden, auch wenn die Übersetzung an sich nicht inkorrekt ist. Sie ist halt nicht eins zu eins. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Empfohlene Beiträge
Archiviert
Dieses Thema ist jetzt archiviert und für weitere Antworten gesperrt.