Executioner Of Time.7409 Geschrieben am 6. November 2021 Teilen Geschrieben am 6. November 2021 Die englische Originalbeschreibung der obigen Fertigkeit lautet: ...Your mech shrugs off.... Als deutsche Übersetzung wurde Euer Mech wehrt Zustände ab gewählt. Abwehren wäre allerdings die korrekte Übersetzung für zBsp. to fend off oder to repell. In Anlehnung an die Krieger-Meistereigenschaft Shrug It Off / Nimm's gelassen (bzw. den dabei genutzten Schrei Shake It Off / Schüttelt es ab) würde ich hier folgende Übersetzungen vorschlagen: Euer Mech schüttelt mehrere Zustände von sich ab... oder schlicht Euer Mech entfernt mehrere Zustände von sich.... Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Empfohlene Beiträge
Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren
Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können
Account erstellen
Erstelle einen neuen Account für unsere Community. Es ist einfach!
Neuen Account erstellenAnmelden
Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.
Jetzt anmelden