Zum Inhalt springen

Stimme in der Tiefe: Jhavi Dialog (Spoiler)


Empfohlene Beiträge

Kann es sein das Jhavis Dialog im Auge des Nordens falsch übersetzt wurde?Dort sagt sie:

"Der Wolfsgeist hatte eben doch recht: Ich brauchte nur noch einen kleinen Schubs."Das klingt so als wäre Jhavi, statt Braham zum Wolf geworden, obwohl sie nicht mal anwesend war.In Englisch steht dort:"Wolf Spirit was on to something after all. Just needed a bit of a push."Vielleicht sollte das "Ich" durch ein "Es" ersetzt werden.

Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Account erstellen

Erstelle einen neuen Account für unsere Community. Es ist einfach!

Neuen Account erstellen

Anmelden

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.

Jetzt anmelden
×
×
  • Neu erstellen...