Auf der Suche nach der Wahrheit — Guild Wars 2 Foren
Startseite Übersetzung / Lokalisierung

Auf der Suche nach der Wahrheit

Persönliche Geschichte (Stufe 20, Charr)

1.) Spricht man zu Beginn der Mission mit Laria Adlerauge, kann man den Dialog beenden mit: Er ist nur ein weiterer Verräter an der Flammen-Legion. -> Er ist ein Verräter und gehört der Flammen-Legion an. Er verrät nicht die Flammen-Legion (also noch nicht :P). Das an kann also weg.

2.) Gleich in zwei verschiedenen Filmsequenzen spricht Clement von Assassinen, die ihn verfolgt haben:

Seit ich bei der Schwarzen Zitadelle war, hetzen sie mir Assassine auf den Hals.
Die Assassine waren hinter mir her, nicht hinter Euch.

Da ich als Plural für Assassine nur Assassinen kannte, hab ich mal ein wenig gegoogelt, jedoch hab ich dort auch nur meine Annahme bestätigt gesehen.

Danke und schöne Feiertage :)

Getaggt:

Kommentare

  • Danke! Das wird berichtigt, auch wenn die Sprachaufnahme etwas dauern kann.

    German Localization Specialist

    Praise Loco

  • Und dir auch schöne Feiertage!

    German Localization Specialist

    Praise Loco

  • Noch einen Fehler gefunden, falls man Reeva dabei hat.

    Nach Abschluss des Geschichtsabschnitts kann man sie fragen: Und wann hattet Ihr zuletzt keinen Spaß? Sie antwortet: Das ist es nie!

    Im Englischen lautet es: When are you ever not fun? sie antwortet: Never, that's when!

    Hier ist die Übersetzung etwas zu wörtlich. Man könnte Reevas Antwort in "Noch nie natürlich!" o.ä. ändern.

  • Danke, das werde ich ändern und deinen Vorschlag gern annehmen.

    German Localization Specialist

    Praise Loco

Zum Kommentieren mit GW2-Account einloggen oder registrieren.