Legendary Hero Kuck.8540 Geschrieben am 10. Februar 2020 Teilen Geschrieben am 10. Februar 2020 NSC im Kanton Factorium (Schwarze Zitadelle)Er fragt: Und Ihr seid?Der Spieler antwortet: Seltsam. Ich hätte Fragen an Euch, sofern Ihr Zeit habt.Im Englischen heißt es curious was in diesem Fall besser in neugierig statt in seltsam übersetzt werden sollte.An anderer Stelle sagt er: Wenn jemand erstochen, erschossen oder anderweitig über den Jordan gebracht werden soll, [...]Das ist zwar grundsätzlich nicht falsch übersetzt, allerdings frage ich mich ob solche Sprichwörter funktionieren, wenn es in Tyria ja nicht wirklich einen Jordan gibt. Da ich nicht weiß, wie so etwas gehandhabt wird, dachte ich, ich spreche es hier einfach mal an.MfGKuck Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
ArenaNet-Angestellte Sabine.3425 Geschrieben am 14. Februar 2020 ArenaNet-Angestellte Teilen Geschrieben am 14. Februar 2020 Vielen Dank! Ich werde beides berichtigen, da der Jordan hier schon recht unpassend und absolut unnötig ist. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Empfohlene Beiträge
Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren
Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können
Account erstellen
Erstelle einen neuen Account für unsere Community. Es ist einfach!
Neuen Account erstellenAnmelden
Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.
Jetzt anmelden