AllNightPlayer.1286 Geschrieben am 25. Mai 2019 Teilen Geschrieben am 25. Mai 2019 Der neue Shopgegenstand Recharging Teleport to Friend wurde mit Wiederaufladung „Teleport zum Freund“ übersetzt. Dies ergibt keinen Sinn. Zudem verwundert die Übersetzung von recharging (einem Verb) zu Wiederaufladung (einem Substantiv).Natürlich muss es heißen:wiederaufladender „Teleport zum Freund“ Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
ArenaNet-Angestellte Sabine.3425 Geschrieben am 29. Mai 2019 ArenaNet-Angestellte Teilen Geschrieben am 29. Mai 2019 Natürlich. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Empfohlene Beiträge
Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren
Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können
Account erstellen
Erstelle einen neuen Account für unsere Community. Es ist einfach!
Neuen Account erstellenAnmelden
Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.
Jetzt anmelden