Zum Inhalt springen

"Frau Latte" - eine verpasste Chance :)


Empfohlene Beiträge

OK, ich bin mir zu 99,9% sicher, dass ihr das niemals ändern werdet aber in der persönlichen Story (ganz am Anfang als Mensch) trifft man auf Petra die ihre Waffe "Frau Latte" nennt (Miss Timber im englischen).

Falls die Sprecherin irgendwann nochmal im Studio ist und ihr ganz viel Langeweile habt... macht daraus doch "Fräulein Vierkant" - ich finde das die wesentlich witzigere Übersetzung :wink:

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

  • 2 Wochen später...

@"Executioner Of Time.7409" schrieb:Tiscan, was hast du gemacht?! Lass uns doch mal eine einzige Doppeldeutigkeit mit FSK 16! ;D

Ganz ehrlich... selbst als Zweideutigkeit funktioniert das nicht wirklich gut. Da müsste sie schon statt "Fühlt sich gut an, Frau Latte mal wieder zu schwingen" sowas wie "Fühlt sich gut an, die alte Latte mal wieder zu schwingen" sagen :wink: Das "Frau" da drin ist sehr kontraproduktiv in Sachen Zweideutigkeit.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Archiviert

Dieses Thema ist jetzt archiviert und für weitere Antworten gesperrt.

×
×
  • Neu erstellen...